問訊湖邊春色,重來又是三年。東風(fēng)吹我過湖船,楊柳絲絲拂面。
世路如今已慣,此心到處悠然。寒光亭下水如天,飛起沙鷗一片。
西江月·問訊湖邊春色。宋代。張孝祥。 問訊湖邊春色,重來又是三年。東風(fēng)吹我過湖船,楊柳絲絲拂面。世路如今已慣,此心到處悠然。寒光亭下水如天,飛起沙鷗一片。
問候這湖中的春水,岸上的春花,林間的春鳥,你們太美了,這次的到來距前次已是三年了。東風(fēng)順吹,我駕船駛過湖面,楊柳絲絲拂面,似對(duì)我的到來表示歡迎。
人生道路上的曲折、沉浮我已習(xí)慣,無論到哪里,我的心一片悠然。寒光亭下,湖水映照天空,真是天水一色,水面上飛起一群沙鷗。
西江月:詞牌名,原唐教坊曲。又名《白蘋香》、《步虛詞》、《晚香時(shí)候》、《玉爐三澗雪》、《江月令》。雙調(diào),五十字,上下片各兩平韻,結(jié)句各葉一仄韻。
題溧陽三塔寺:溧陽,今江蘇省溧陽縣。三塔寺,溧陽境內(nèi)寺名。這首詞原無題,南宋周密《絕妙好詞》本增補(bǔ)為“丹陽湖”,而厲鶚箋注則作“題溧陽三塔寺”。宋王象之《輿地紀(jì)勝》謂丹陽湖在當(dāng)涂縣東南六十九里。當(dāng)時(shí)為建康和宣城之間內(nèi)河交通的必經(jīng)航道。黃異《花庵詞選》題作“洞庭”,顯系疏誤。按岳珂《玉楮集》有詩題《三塔寒光亭張于湖書詞寺柱吳毅夫命名后軒》,所云“張于湖書詞”,當(dāng)指此篇。
問訊:?jiǎn)柡?。湖:指三塔湖?/p>
重來又是三年:相隔三年重游舊地。
過湖船:駛過湖面的船。
楊柳絲絲:形容楊柳新枝柔嫩如絲。拂面:輕輕地掠過面孔。
世路:世俗生活的道路。
寒光亭:亭名。在江蘇省溧陽縣西三塔寺內(nèi)。
沙鷗:沙洲上的鷗鳥。
參考資料:
1、江天主.中國(guó)才子文化集成(第2卷):唐詩、宋詞:新世界出版社,1998:652
2、宋安群.宋詞三百首鑒賞辭典:知識(shí)出版社,2007:448
這首詞大約是紹興三十二年(1162)春,張孝祥自建康還宣城途經(jīng)溧陽(今江蘇省溧陽縣)時(shí)所作。三年前,張孝祥在臨安兼權(quán)中書舍人,后為汪徹所劾罷。不久知撫州(今江西臨川),一年后又罷歸。這樣前后三年之內(nèi),兩次遭罷。這與詞中所吐露的人世感慨是相一致的。
參考資料:
1、唐圭璋 鐘振振.唐宋詞鑒賞辭典:安徽文藝出版社,2006:825-827
2、江天主.中國(guó)才子文化集成(第2卷):唐詩、宋詞:新世界出版社,1998:652
張孝祥(1132年-1169年),字安國(guó),號(hào)于湖居士,漢族,簡(jiǎn)州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風(fēng)格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’” ...
張孝祥。 張孝祥(1132年-1169年),字安國(guó),號(hào)于湖居士,漢族,簡(jiǎn)州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風(fēng)格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
與張支百研江話詩隨筆。清代。李重華。 李杜橫馳翰墨場(chǎng),如椽韓筆頗相當(dāng)。數(shù)篇《琴操》尤高躅,束晰何因便《補(bǔ)亡》。
遠(yuǎn)如期,招四夷?;实圩钌?,麒麟辟邪,符拔騊駼。
拖沓焉施弛,苑囿付民居。詔司農(nóng),罷輪臺(tái)?;实圩钌?,干羽舞兩階。
漢鐃歌十八曲 其十七 遠(yuǎn)如期。明代。王世貞。 遠(yuǎn)如期,招四夷?;实圩钌?,麒麟辟邪,符拔騊駼。拖沓焉施弛,苑囿付民居。詔司農(nóng),罷輪臺(tái)。皇帝坐殿上,干羽舞兩階。群臣上,壽玉卮。單于來,單于來。
南岳道中二首。宋代。汪元量。 夜來大醉別衡陽,今日長(zhǎng)吟下楚湘。翠藻青蘋魚市井,白蘋紅蓼雁家鄉(xiāng)。江云起處蒙蒙濕,山雨來時(shí)陣陣涼。欹枕不禁肝肺熱,汪然流涕惜興亡。
權(quán)知吉州九日感賦。清代。張聯(lián)箕。 空庭惟落葉,閉戶見秋山。雉堞連云暗,溪流抱郭灣。白衣人寂寞,黃菊色斑斕。徒有{罒羊}門役,登登版筑間。
寄徐氏昆仲。明代。釋函可。 鐘山王氣散殘霞,猶向?yàn)跻伦R(shí)舊家。義士肝腸才子韻,人間富貴夢(mèng)中花。已知麟閣三秋草,何處青門五色瓜。珍重玉函天藻在,佇看溟渤又飛沙。