古人學(xué)問(wèn)無(wú)遺力,少壯工夫老始成。
譯文:古人做學(xué)問(wèn)是不遺余力的,往往要到老年才取得成就。
注釋:學(xué)問(wèn):指讀書(shū)學(xué)習(xí),就是學(xué)習(xí)的意思。遺:保留,存留。無(wú)遺力:用出全部力量,沒(méi)有一點(diǎn)保留,不遺余力、竭盡全力。少壯:青少年時(shí)代。工夫:做事所耗費(fèi)的時(shí)間。始:才。
紙上得來(lái)終覺(jué)淺,絕知此事要躬行。
譯文:從書(shū)本上得來(lái)的知識(shí),畢竟是不夠完善的。如果想要深入理解其中的道理,必須要親自實(shí)踐才行。
注釋:紙:書(shū)本。終:到底,畢竟。覺(jué):覺(jué)得。淺:膚淺,淺薄,有限的。絕知:深入、透徹的理解。行:實(shí)踐。躬行:親身實(shí)踐。